Људи и ствари
У 18. веку живео је у Енглеској Гроф од Сендвича. Гроф је био страствени картарош. Да се не би одвајао од картошког стола ни за време обеда, наређивао је да му доносе нареске шунке са комадима хлеба. Тако је настао - сендвич.
Сви знамо да су многе интернационалне мерне јединице добиле називе по славним научницима (Ампер, Џул, Ват, Ом, Тесла...). Мање је познато и да су неки предмети добили имена по својим изумитељима: апарат за снимање органа по немачком научнику Ф. К. Рендгену, саксофон по белгијском градитељу инструмената А. Ж. Саксу, жилет по америчком изумитељу К. Жилету, а симпатична дугуљаста летелица по немачком грофу Ф. Цепелину. Пенкала или пенкало изум је хрватског изумитеља Д. Пенкале.
Имена конструктора носе многи аутомобили: форд, шкода, пежо, а један изумитељ назвао је аутомобил именом своје кћери - Мерцедес.
Мало је познато да је и озлоглашена гиљотина названа по презимену једног Француза који се за њу залагао.
У 18. веку живео је у Енглеској Гроф од Сендвича. Гроф је био страствени картарош. Да се не би одвајао од картошког стола ни за време обеда, наређивао је да му доносе нареске шунке са комадима хлеба. Тако је настао - сендвич.
Сви знамо да су многе интернационалне мерне јединице добиле називе по славним научницима (Ампер, Џул, Ват, Ом, Тесла...). Мање је познато и да су неки предмети добили имена по својим изумитељима: апарат за снимање органа по немачком научнику Ф. К. Рендгену, саксофон по белгијском градитељу инструмената А. Ж. Саксу, жилет по америчком изумитељу К. Жилету, а симпатична дугуљаста летелица по немачком грофу Ф. Цепелину. Пенкала или пенкало изум је хрватског изумитеља Д. Пенкале.
Имена конструктора носе многи аутомобили: форд, шкода, пежо, а један изумитељ назвао је аутомобил именом своје кћери - Мерцедес.
Мало је познато да је и озлоглашена гиљотина названа по презимену једног Француза који се за њу залагао.
Још неке обичне и необичне речи
Трг је некад било место испред средњовековног утврђеног града где се размењивала роба, тј. трговало. Отуда је трг рођак са речима тржница, тржиште и трговина.
Својим изгледом, а и начином кретања, авион подсећа на птицу. По птици је и име добио (лат. avis).
Иако означавају неповезане појмове, речи космос и козметика су рођаци; потичу од грчке речи која значи украшавати. Јасна је веза између козметике и украшавања. А некада се веровало да су богови небески свод украсили звездама.
Када се говори о козметици, треба поменути парфем, који је име добио од латинског per fumum, што је значило кроз дим. Стари Римљани су своје просторије освежавали паљењем коре мирисног дрвећа, од чега се ширио дим.
Кравата је добила име по хрватским војницима који су око врата носили мараме. Током времена, кравата је променила свој облик; више није марама, као што се променио и изговор некадашње речи кроата.
Сви знамо да је реч хоби енглеског порекла. Мало је познато да је то умањеница од речи Hobin, којом су звали ораћег коња. Јахање коњића, тј. дрвених штапова са изрезбареном главом коња било је омиљена забава младих Енглеза. А реч која је означавала играчку проширила се на све што има везе са омиљеном забавом у слободно време.
Трг је некад било место испред средњовековног утврђеног града где се размењивала роба, тј. трговало. Отуда је трг рођак са речима тржница, тржиште и трговина.
Својим изгледом, а и начином кретања, авион подсећа на птицу. По птици је и име добио (лат. avis).
Иако означавају неповезане појмове, речи космос и козметика су рођаци; потичу од грчке речи која значи украшавати. Јасна је веза између козметике и украшавања. А некада се веровало да су богови небески свод украсили звездама.
Када се говори о козметици, треба поменути парфем, који је име добио од латинског per fumum, што је значило кроз дим. Стари Римљани су своје просторије освежавали паљењем коре мирисног дрвећа, од чега се ширио дим.
Кравата је добила име по хрватским војницима који су око врата носили мараме. Током времена, кравата је променила свој облик; више није марама, као што се променио и изговор некадашње речи кроата.
Сви знамо да је реч хоби енглеског порекла. Мало је познато да је то умањеница од речи Hobin, којом су звали ораћег коња. Јахање коњића, тј. дрвених штапова са изрезбареном главом коња било је омиљена забава младих Енглеза. А реч која је означавала играчку проширила се на све што има везе са омиљеном забавом у слободно време.
Тражење смисла
Често људи када чују неку страну реч која им чудно звучи, из незнања покушају да је повежу са неком домаћом речју. Тако настају смешне и неправилне речи. Булдожер изгледа као да ждере земљу, па постаје булдождер или брегождер. Уместо сирена каже се свирена јер - свира. У говору ученика перипетија је постала периплетија, јер осећају да је ту нешто заплетено, а каскадер постаје скакадер. Јунак из народних приповедака Насрадин Хоџа постаје Настрадин Хоџа. Сигурно се и ви можете сетити неког сличног примера...
Често људи када чују неку страну реч која им чудно звучи, из незнања покушају да је повежу са неком домаћом речју. Тако настају смешне и неправилне речи. Булдожер изгледа као да ждере земљу, па постаје булдождер или брегождер. Уместо сирена каже се свирена јер - свира. У говору ученика перипетија је постала периплетија, јер осећају да је ту нешто заплетено, а каскадер постаје скакадер. Јунак из народних приповедака Насрадин Хоџа постаје Настрадин Хоџа. Сигурно се и ви можете сетити неког сличног примера...